分享到           

煙花響雷鳴
夜色偏紫調
未見煙火光
惟聞蟪蛄笑

---------------

在一個可以聽見蟲鳴,周邊卻又有人放煙火的地方寫就的五言詩。
其實我不確定聽見的蟲鳴屬不屬於蟪蛄(喂

最後附上維基的蟪蛄圖片(哎

 

「你到底是誰?」巨狼芬利斯咆哮著問道。
「你知道我是約書亞,」一直以來化身為小孩的救主逐漸消失在光中,他的聲音仍在空氣中迴盪,「不管我是誰,我是你和伊利諾的朋友,這點永不改變。」
——賓根的約翰,耶穌與伊利諾人之祖芬利斯的對話,《伊利諾村的起源故事》,主後十二世紀。

听到的是不是蝉鸣不重要,重要的是蝉鸣真是一个不错的夏季意象WWWWWWWWWW
而前段时间看了一些日漫,感到烟花在日本文化里也有一种浓郁的夏季情怀(?)
所以把蝉、烟花还有用作比喻的雷鸣(同样也是夏天的常用元素)放在一起,虽然诗里没有“夏”的字眼,但是也能感受到夏天的氛围了
欢迎来到Dragicland,【总版规】请记得要看哦,还有这个也是好东西→如何回复?

TOP

分享到