分享到           


世界名称

原创世界观
其他

7、天使有没有性生活

天使有没有性别?有没有性生活?X试图从基督堂冯牧师送给他的那本新译《圣经》中寻找答案。这类问题对于一个喝了过量的咖啡、整个下午又没什么工作、娱乐或社交计划因而无聊透顶的人来说,特别重要。

他从前没怎么读过《圣经》,只为了学习它的文风而抄写过早先译本的部分段落。手头的这本新译,文笔流畅得让他很不适应。所幸关键名词的译法没有太多改动,比如“天使”。经过一个下午加一晚上时间,他终于从书里摘出了几条作为论据的经文:

在死人复活的时候,他们要跟天上的天使一样,也不娶也不嫁。(马太福音22:30)

这条说明,天使不婚配。有两种可能:天使没有性别,或天使具有每一种性别。没有性别意味着没有性生活,具有每一种性别则可能拥有每一种性生活,当然也可能没有性生活。

我看着这异象、正想了解的时候,忽然有一个外貌像人的(天使加百列)站在我面前。(但以理书8:15)

所有在议会里面坐着的人都注目看着司提反,看见他的面貌好像是天使的面貌。(使徒行传6:15)

看见两个穿着白衣的天使,坐在原来安放耶稣身体的地方,一个在头这边,一个在脚那边。(约翰福音20:12)

那掌管七种灾难的七个天使从圣殿里出来,穿着光洁的麻纱衣服,胸前系着金带。(启示录15:6)

这几条说明,天使的外貌像人,并像人一样穿衣和动作。而我们认出某个存在者是一个人的过程,总是包含着我们认出这个人性别的过程。或者说,一个人总是作为具有某种性别的人而对另一个人呈现的。想象一个无性别的人,就像在想象一个方的圆,它虽然在概念上并没有自相矛盾,却无法被直观到。

天使既然像人,同理,我们也就无法想象一个无性别的天使。因为这种想象一定是对人的想象的某种变形,性别作为人的某种本质(作为现象的本质),也就必然被代入其中。也就是说,天使不是没有性别,而是具有每一种可能的性别。它们虽然不结婚,却可能拥有任何一种性生活。

他们和天使一样是不会死的。他们是上帝的儿女,因为他们从死里复活。(路加福音20:36)

这条告诉我们,天使的生命永恒。它有生无死,生活的轨迹是一条射线。无穷的时间使得一切可能性都变成现实,即天使不仅是可能、而且是一定拥有每一种性生活。

这一结论的得出让X莫名地激动不已。他围绕那张棕色橡木的长咖啡桌和桌边的六把扶手椅转了一圈又一圈,在暗红色的绒毛地毯上踩出一个个转瞬即逝的脚印。月光像一块雪白的、圆锥体的硬物,摆在墨绿窗帘没有盖好的角落里。他走上去想拿起它,角度的变化却让它失去了立体的幻象,变成几个平面凑成的——什么都没有,只是月光而已。

他的眼花了。他回到桌边,收起刚才用于抄写经文的一百多张便签纸。门口涌来一阵凉风,像一堵移动的墙,把其中一张纸片撞得在空中打了几个转,飞入桌底的黑暗中。他蹲身去找,却什么也没摸到。服务员端了一大盘水果沙拉走进来。

“考砸了,正挨说呢。”她弯腰放盘子时,没等X张嘴就回答道,并眨了一下离他更近的那只眼睛。

 

分享到